Ibn Rajab on Loving Your Brothers and Sisters in Islam

Jami Ulum wal Hikam Ibn Rajab

By Abu Amina Elias for FaithinAllah.org

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Ibn Rajab recorded in his book Jami’ Ulum wal Hikam:

Anas ibn Malik reported: The Prophet, peace and blessings be upon him, said:

لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ أَوْ قَالَ لِجَارِهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ

None of you has faith until he loves for his brother or his neighbor what he loves for himself.

Source: Sahih Muslim 45, Grade: Muttafaqun Alayhi

The purpose is that it is among the obligatory characteristics of faith that a person loves for his believing brother what he loves for himself, and that he hates for him what he hates for himself. If part of that is missing from his faith, then his faith is deficient.

Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said:

وَأَحِبَّ لِلنَّاسِ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ تَكُنْ مُؤْمِنًا وَأَحْسِنْ جِوَارَ مَنْ جَاوَرَكَ تَكُنْ مُسْلِمًا

Love for the people what you love for yourself and you will be a believer. Behave well with your neighbors and you will be a Muslim.

Source: Sunan Ibn Majah 4217, Source: Sahih

Mu’adh ibn Anas reported: He asked the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, about virtuous faith. The Prophet said:

أَفْضَلُ الْإِيمَانِ أَنْ تُحِبَّ لِلَّهِ وَتُبْغِضَ فِي اللَّهِ وَتُعْمِلَ لِسَانَكَ فِي ذِكْرِ اللَّهِ

The most virtuous faith is to love for the sake of Allah, to hate for the sake of Allah, and to work your tongue in the remembrance of Allah.

Mu’adh said, “How is it, O Messenger of Allah?” The Prophet said:

وَأَنْ تُحِبَّ لِلنَّاسِ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ وَتَكْرَهَ لَهُمْ مَا تَكْرَهُ لِنَفْسِكَ وَأَنْ تَقُولَ خَيْرًا أَوْ تَصْمُتَ

That you love for the people what you love for yourself, and you hate for the people what you hate for yourself, and you speak goodness or remain silent.

Source: Musnad Ahmad 21627, Grade: Hasan

Khalid ibn Abdullah reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said to his grandfather:

أَتُحِبُّ الْجَنَّةَ

Do you love Paradise?

He said, “Yes.” The Prophet said:

فَأَحِبَّ لِأَخِيكَ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ

Then love for your brother what you love for yourself.

Source: Musnad Ahmad 16219, Grade: Sahih li ghayri

Abdullah ibn Amr reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said:

مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُزَحْزَحَ عَنْ النَّارِ وَيَدْخُلَ الْجَنَّةَ فَلْتُدْرِكْهُ مَنِيَّتُهُ وَهُوَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَأْتِي إِلَى النَّاسِ مَا يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى إِلَيْهِ

Whoever would love to be delivered from the Hellfire and entered into Paradise, then let him die with faith in Allah and the Last Day, and let him treat the people the way he would love to be treated.

Source: Sahih Muslim 1844, Grade: Sahih

Abu Dharr reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said:

يَا أَبَا ذَرٍّ إِنِّي أَرَاكَ ضَعِيفًا وَإِنِّي أُحِبُّ لَكَ مَا أُحِبُّ لِنَفْسِي لَا تَأَمَّرَنَّ عَلَى اثْنَيْنِ وَلَا تَوَلَّيَنَّ مَالَ يَتِيمٍ

O Abu Dharr, verily, I see you as weak and I love for you what I love for myself. Do not command even two people and do not manage the property of an orphan.

Source: Sahih Muslim 1826, Grade: Sahih

Indeed, the Prophet only prohibited him from that because he viewed him as weak and he liked that for every weak person. He would only entrust with authority over people those whom Allah had given strength to do it. He would command them to call people to obedience for Allah and he would entrust them with managing the affairs of their religion and worldly life.

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ أَوْ قَالَ لِجَارِهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ

وَالْمَقْصُودُ أَنَّ مِنْ جُمْلَةِ خِصَالِ الْإِيمَانِ الْوَاجِبَةِ أَنْ يُحِبَّ الْمَرْءُ لِأَخِيهِ الْمُؤْمِنِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ وَيَكْرَهَ لَهُ مَا يَكْرَهُ لِنَفْسِهِ فَإِذَا زَالَ ذَلِكَ عَنْهُ فَقَدْ نَقَصَ إِيمَانُهُ بِذَلِكَ

وَقَدْ رُوِيَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِأَبِي هُرَيْرَةَ أَحِبَّ لِلنَّاسِ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ تَكُنْ مُسْلِمًا خَرَّجَهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ

وَخَرَّجَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ مِنْ حَدِيثِ مُعَاذٍ أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَفْضَلِ الْإِيمَانِ قَالَ أَفْضَلُ الْإِيمَانِ أَنْ تُحِبَّ لِلَّهِ وَتُبْغِضَ لِلَّهِ وَتُعْمِلَ لِسَانَكَ فِي ذِكْرِ اللَّهِ قَالَ وَمَاذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أَنْ تُحِبَّ لِلنَّاسِ مَا تُحِبَّ لِنَفْسِكَ وَتَكْرَهَ لَهُمْ مَا تَكْرَهُ لِنَفْسِكَ وَأَنْ تَقُولَ خَيْرًا أَوْ تَصْمُتَ

وَقَدْ رَتَّبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دُخُولَ الْجَنَّةِ عَلَى هَذِهِ الْخَصْلَةِ فَفِي مُسْنَدِ الْإِمَامِ أَحْمَدَ رَحِمَهُ اللَّهُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَسَدٍ الْقَسْرِيِّ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتُحِبُّ الْجَنَّةَ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ فَأَحِبَّ لِأَخِيكَ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ

وَفِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُزَحْزَحَ عَنِ النَّارِ وَيَدْخُلَ الْجَنَّةَ فَلْتُدْرِكْهُ مَنِيَّتُهُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَأْتِي إِلَى النَّاسِ الَّذِي يُحِبُّ أَنْ يُؤْتَى إِلَيْهِ

وَفِيهِ أَيْضًا عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا أَبَا ذَرٍّ إِنِّي أَرَاكَ ضَعِيفًا وَإِنِّي أُحِبُّ لَكَ مَا أُحِبُّ لِنَفْسِي لَا تَأَمَّرَنَّ عَلَى اثْنَيْنِ وَلَا تَوَلَّيَنَّ مَالَ يَتِيمٍ

وَإِنَّمَا نَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ لِمَا رَأَى مِنْ ضَعْفِهِ وَهُوَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ هَذَا لِكُلِّ ضَعِيفٍ وَإِنَّمَا كَانَ يَتَوَلَّى أُمُورَ النَّاسِ لِأَنَّ اللَّهَ قَوَّاهُ عَلَى ذَلِكَ وَأَمَرَهُ بِدُعَاءِ الْخَلْقِ كُلِّهِمْ إِلَى طَاعَتِهِ وَأَنْ يَتَوَلَّى سِيَاسَةَ دِينِهِمْ وَدُنْيَاهُمْ

13 جامع العلوم والحكم ابن رجب

Success comes from Allah, and Allah knows best.