Fudayl on Sunnah: Deeds are only accepted if sincere and according to Sunnah

Ibn Al-Qayyim reported: Fudayl ibn Iyad said, “Allah purifies good deeds and makes them correct. Indeed, if deeds are sincere and incorrect, they will not be accepted. If deeds are correct and insincere, they will not be accepted, but rather they are only accepted if they are both sincere and correct. Sincere means they are done for Allah alone and correct means they are done according to the Sunnah.” Then he recited the verse, “So whoever hopes in the meeting with his Lord, let him work righteousness and associate none in the worship of his Lord.” (18:110)

Source: I’lam Al-Muwaqi’een 3/124

عن ابن القيم قَالَ الْفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ هُوَ أَخْلُصُ الْعَمَلِ وَأَصْوَبُهُ فَقَالَ إنَّ الْعَمَلَ إذَا كَانَ خَالِصًا وَلَمْ يَكُنْ صَوَابًا لَمْ يُقْبَلْ وَإِذَا كَانَ صَوَابًا وَلَمْ يَكُنْ خَالِصًا لَمْ يُقْبَلْ حَتَّى يَكُونَ خَالِصًا صَوَابًا فَالْخَالِصُ أَنْ يَكُونَ لِلَّهِ وَالصَّوَابُ أَنْ يَكُونَ عَلَى السُّنَّةِ ثُمَّ قَرَأَ قَوْلَهُ فَمَنْ كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا

3/124 إعلام الموقعين عن رب العالمين كتاب عمر في القضاء وشرحه فصل إخلاص النية لله تعالى فصل أعمال العباد