Hadith on Hijrah: Allah accepts your deeds wherever you are

Abu Sa’id reported: A bedouin came to the Prophet and asked him about emigration. The Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Woe to you! The matter of emigration is difficult. Have you got some camels?” The man said yes. The Prophet said, “Do you pay its charity?” The man said yes. The Prophet said, “Do you let them be used by others?” The man said yes. The Prophet said, “Do you milk them on the proper day?” The man said yes. The Prophet said, “Then do good deeds beyond the sea. Verily, Allah will never disregard any of your deeds.”

Source: Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 3708, Ṣaḥīḥ Muslim 1865

Grade: Muttafaqun Alayhi (authenticity agreed upon) according to Al-Bukhari and Muslim

Ibn Hajar said, “His saying ‘do good deeds beyond the sea‘ is an expression indicating that his good deeds will not be wasted no matter where he is.”

Source: Fatḥ al-Bārī 3708

عن أبي سعيد قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنِ الْهِجْرَةِ، فَقَالَ‏ وَيْحَكَ إِنَّ الْهِجْرَةَ شَأْنُهَا شَدِيدٌ فَهَلْ لَكَ مِنْ إِبِلٍ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ فَتُعْطِي صَدَقَتَهَا قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ فَهَلْ تَمْنَحُ مِنْهَا شَيْئًا ‏قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ فَتَحْلُبُهَا يَوْمَ وِرْدِهَا قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ فَاعْمَلْ مِنْ وَرَاءِ الْبِحَارِ فَإِنَّ اللَّهَ لَنْ يَتِرَكَ مِنْ عَمَلِكَ شَيْئًا

3708 صحيح البخاري كتاب مناقب الأنصار باب هجرة النبي صلى الله عليه وسلم وأصحابه إلى المدينة

1865 صحيح مسلم كتاب الإمارة باب المبايعة بعد فتح مكة على الإسلام والجهاد والخير وبيان معنى لا هجرة بعد الفتح

قال ابن حجر وَقَوْلُهُ اعْمَلْ مِنْ وَرَاءِ الْبِحَارِ مُبَالَغَةٌ فِي إِعْلَامِهِ بِأَنَّ عَمَلَهُ لَا يَضِيعُ فِي أَيْ مَوْضِعٍ كَانَ

3708 فتح الباري شرح صحيح البخاري